どんでん返しの通訳。
2012年 04月 23日
つたないわたしの通訳を聞いて下さった皆様。
どうもありがとうございました。
たっぷり冷や汗をかきながら通訳させてもらいました。
一回目の通訳は、午前中韓国教会で聞いたメッセージと同じ説教を通訳しました。
それでも大変だったなぁ・・・
そして2回目は前日に原稿を送ってもらっていました。
だから安心だ、と思いメールを開いてみると・・・・目が飛び出ました!!
なぜかというと、A4に8ページ分の韓国語説教がとびだしてきたからです。
ハングルを読むのは「大」がつくほど嫌いなんですが、
原稿となると、さすがに読まない訳にはいかず、
夜中まで頑張ってよまさせていただきました。
そして準備万端・・・って思ってのぞみましたが、
なんとどんでん返しが!
ムン先生がはじめっから原稿とは違う話をスタートさせちゃったんです(笑)
・・・ムン先生自身も気づいていたらしく、
「この原稿とはどんどんかけ離れた話になっていますが・・・」
とか言っちゃって・・・(オイオイw)
びっくりでした!!!
私の予習はなんだったんだー的な(笑)
でも、神様がそのように話すように導かれたんだろうなーと前向きにとらえています。
そして超ローングメッセージでしたw
メッセージ終わったのが、礼拝がぜーんぶ終わる時間と一緒でしたから。
結局いつもより30分遅く終わりました。
いやー、すごかったw
ムン先生ありがとうございました~。
今日の聖書のみことば
「見よ。兄弟たちが一つになって共に住むことは、
なんというしあわせ、なんという楽しさであろう。」詩篇133:1
How good and pleasant it is when brothers live together in unity!
Psalms133:1
(JCFAのみんなと一緒にいることは幸せであり、楽しみです♡)
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
みなさんのお越しをお待ちしています。
↓ ↓ ↓
245Angas Street, Adelaide
Tel: 0423 871 124
礼拝は毎週日曜日午後3時から。
↓Click!してくれる?!
にほんブログ村
どうもありがとうございました。
たっぷり冷や汗をかきながら通訳させてもらいました。
一回目の通訳は、午前中韓国教会で聞いたメッセージと同じ説教を通訳しました。
それでも大変だったなぁ・・・
そして2回目は前日に原稿を送ってもらっていました。
だから安心だ、と思いメールを開いてみると・・・・目が飛び出ました!!
なぜかというと、A4に8ページ分の韓国語説教がとびだしてきたからです。
ハングルを読むのは「大」がつくほど嫌いなんですが、
原稿となると、さすがに読まない訳にはいかず、
夜中まで頑張ってよまさせていただきました。
そして準備万端・・・って思ってのぞみましたが、
なんとどんでん返しが!
ムン先生がはじめっから原稿とは違う話をスタートさせちゃったんです(笑)
・・・ムン先生自身も気づいていたらしく、
「この原稿とはどんどんかけ離れた話になっていますが・・・」
とか言っちゃって・・・(オイオイw)
びっくりでした!!!
私の予習はなんだったんだー的な(笑)
でも、神様がそのように話すように導かれたんだろうなーと前向きにとらえています。
そして超ローングメッセージでしたw
メッセージ終わったのが、礼拝がぜーんぶ終わる時間と一緒でしたから。
結局いつもより30分遅く終わりました。
いやー、すごかったw
ムン先生ありがとうございました~。
今日の聖書のみことば
「見よ。兄弟たちが一つになって共に住むことは、
なんというしあわせ、なんという楽しさであろう。」詩篇133:1
How good and pleasant it is when brothers live together in unity!
Psalms133:1
(JCFAのみんなと一緒にいることは幸せであり、楽しみです♡)
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
みなさんのお越しをお待ちしています。
↓ ↓ ↓
245Angas Street, Adelaide
Tel: 0423 871 124
礼拝は毎週日曜日午後3時から。
↓Click!してくれる?!
にほんブログ村
by jcfa
| 2012-04-23 17:54
| Service(礼拝)
|
Comments(4)